<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" xmlns:pingback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/pingback/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" version="2.0"><channel><title>coolmom - whereIstand.com</title><link>http://whereistand.com/coolmom/</link><description>whereIstand.com: coolmom - whereIstand.com</description><image><url>http://whereistand.com/coolmom/Thumbnail</url><title>coolmom - whereIstand.com</title><link>http://whereistand.com/coolmom/</link></image><language>en-us</language><copyright>Copyright 2004-2008 whereIstand.com, Inc. All Rights Reserved.</copyright><lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 05:53:18 GMT</lastBuildDate><generator>whereIstand.com 2.3</generator><managingEditor>nick@whereIstand.com</managingEditor><webMaster>nick@whereIstand.com</webMaster><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>政府は私立学校の授業料に領収書を発行するべきだ。 (教育政策)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/9598</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/9598</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:11:32 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>教育政策</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>米国は原子力発電所をさらに建設するべきだ。 (核エネルギー)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/7294</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/7294</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:11:13 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>核エネルギー</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>米国はシリアと直接交渉するべきではない。 (U.S. Policy on Middle East)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/18424</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/18424</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:11:05 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>U.S. Policy on Middle East</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>政府は有給育児休暇を義務付けるべきではない。 (子供のしつけ)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/20328</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/20328</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:10:51 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>子供のしつけ</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>部分出産中絶禁止法は合法的だ。 (妊娠中絶論争)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/23139</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/23139</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:10:37 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>妊娠中絶論争</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>同性カップルのために、同意した成人の関係には市民婚が有効であるべきだ。 (同姓間結婚)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/162</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/162</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:10:22 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>同姓間結婚</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>アフガニスタンにおいて米国は軍隊を増強するべきである。 (アフガニスタンでの戦争)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/23643</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/23643</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:10:10 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>アフガニスタンでの戦争</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div><em>base it on merit</em></div></body><title>大学への入学過程で人種は一つの要因となるべきではない。 (高等教育)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/17132</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/17132</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:09:58 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;em&gt;base it on merit&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;</description><category>高等教育</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>米軍は「聞かざる・言わざる」政策を維持するべきか？ (「聞かざる・言わざる」政策)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/18563</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/18563</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:09:19 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>「聞かざる・言わざる」政策</category></item><item xml:lang="en-us"><dc:creator xmlns:dc="target">coolmom</dc:creator><body xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><div></div></body><title>法的保護者は、生きる意思がない遷延性植物状態にある人の生死の医療判断をできるべきである。 (遷延性植物状態)</title><guid>http://whereistand.com/ja/coolmom/1331</guid><link>http://whereistand.com/ja/coolmom/1331</link><pubDate>Fri, 24 Oct 2008 01:09:06 GMT</pubDate><description>&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</description><category>遷延性植物状態</category></item></channel></rss>